PT
BR
    Definições



    infeccionável

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    infeccionávelinfeccionável ou infecionávelinfeccionável
    |ècç| ou |èç| |ècç| ou |èç| |ècç|
    ( in·fec·ci·o·ná·vel in·fec·ci·o·ná·vel ou in·fe·ci·o·ná·vel

    in·fec·ci·o·ná·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que pode sofrer infecção (ex.: ferimento infeccionável).

    etimologiaOrigem:infeccionar + -ável.

    Secção de palavras relacionadas

    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: infecionável.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infeccionável.
    grafiaGrafia no Brasil:infeccionável.
    grafiaGrafia em Portugal:infecionável.


    Dúvidas linguísticas


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.