PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tocarias

    aferente | adj. 2 g.

    Que conduz ou leva....


    contíguo | adj.

    Que se toca por um lado....


    enquanto | conj.

    Indica duração em simultaneidade; durante o tempo em que (ex.: enquanto estive em casa, o telefone não tocou)....


    Que enternece, que toca, que sensibiliza....


    fácil | adj. 2 g. | adv.

    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....


    firmado | adj.

    Tornado firme, estável, apoiado....


    fulminado | adj.

    Ferido (pelo raio ou pelo que se lhe compara)....


    mediato | adj.

    Que não toca, não se aproxima ou não se executa directamente (por haver outro de permeio)....


    marulhado | adj.

    Que sofreu a fúria das ondas....


    musicante | adj. 2 g.

    Que toca ou canta música....


    tocado | adj.

    Em que se tocou....


    multitoque | adj. 2 g.

    Que permite detectar múltiplos toques com os dedos (ex.: ecrã multitoque)....


    Locução empregada em música, para indicar que o trecho pode ser tocado no movimento que mais agrade ao executante....


    ad libitum | loc.

    Locução empregada para indicar que o trecho pode ser tocado no movimento que mais agrade ao executante....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Pedófilo é a pessoa que tem atracção sexual por crianças. Como se chama então às pessoas que têm atracção por pés?


    Ver todas