PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

recatar

casto | adj.

Que tem castidade....


discreto | adj.

Que tem ou denota discrição....


pudendo | adj.

Que o pudor deve recatar....


recatado | adj.

Que não quer dar nas vistas....


Equivalente latino do nome que davam os judeus ao lugar mais santo e mais recatado do templo; aplica-se a qualquer lugar defeso aos profanos....


modéstia | n. f.

Desejo de não dar nas vistas....


pudicícia | n. f.

Qualidade do que é pudico....


pudor | n. m.

Sentimento de vergonha....


pundonor | n. m.

Sentimento de dignidade, brio....


honra | n. f. | n. f. pl.

Sentimento do dever, da dignidade e da justiça....


recato | n. m.

Resguardo; segredo....


recado | n. m. | n. m. pl.

Participação verbal; comunicação....


esguardo | n. m.

Consideração; resguardo; recato....


recolhimento | n. m.

Acto ou efeito de recolher ou de recolher-se....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas