PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    profano

    violentado | adj.

    Que foi constrangido, forçado....


    Equivalente latino do nome que davam os judeus ao lugar mais santo e mais recatado do templo; aplica-se a qualquer lugar defeso aos profanos....


    sagrado | adj. | n. m.

    Que recebeu a consagração, que se sagrou....


    montanismo | n. m.

    Doutrina de Montano, que sustentava serem sacrílegas e profanas as segundas núpcias....


    profanação | n. f.

    Acto ou efeito de profanar; sacrilégio....


    profanidade | n. f.

    Acto ou dito profano; profanação....


    profano | adj. | n. m.

    Que é alheio à religião....


    cerimónia | n. f.

    Forma exterior e solene de celebração de um culto religioso ou profano....


    desacato | n. m.

    Falta de acatamento, de respeito....


    semipagão | adj. | adj. n. m.

    Um tanto profano; com algumas características de paganismo (ex.: ritual semipagão)....


    profanador | adj. n. m.

    Que ou aquele que profana....


    religioso | adj. | n. m.

    Sagrado, santo, não profano....


    santo | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Relativo ao culto religioso....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho a seguinte dúvida: qual a diferença entre os termos israelita e israelense?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?