PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    divulgado

    adrede | adv.

    De propósito; de caso pensado (ex.: regulamento adrede divulgado)....


    De modo imediato; sem demora (ex.: divulguem imediatamente a notícia quando ela sair)....


    Que é conhecido ou divulgado pelos meios de comunicação social ou por qualquer suporte de difusão de informação....


    soado | adj.

    Afamado; divulgado; celebrado....


    vulgado | adj.

    Que foi alvo de difusão ou divulgação; que se tornou conhecido do público....


    Que é conhecido ou divulgado pelos meios de comunicação social ou por qualquer suporte de difusão de informação....


    Passo a quatro tempos; dança de origem inglesa que a França importou e divulgou nos finais do século XIX....


    mito | n. m.

    História, explicação ou fenómeno ficcional relatado e divulgado como verdadeiro, geralmente por alegadamente ter uma fonte ou origem vagamente relacionada com o relator ou divulgador....


    missionário | n. m. | adj.

    Aquele que foi incumbido de realizar determinada missão....


    penicilina | n. f.

    Substância antibiótica produzida pelo fungo Penicillium notatum cujas propriedades antibióticas foram descobertas por Fleming em 1929, mas só divulgadas, na terapêutica e no comércio, em 1941....


    sociedade | n. f.

    Reunião de pessoas unidas pela origem ou por leis....


    salão | n. m.

    Sala grande....


    vulgata | n. f.

    Versão latina da Bíblia, única reconhecida como canónica pelo Concílio de Trento. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


    bizu | n. m. | adj. 2 g.

    Pessoa de quem se omite ou desconhece o nome....


    plá | n. m.

    Indicação ou informação útil, geralmente pouco divulgada....


    alardeio | n. m.

    Acto ou efeito de alardear (ex.: a notícia foi divulgada com grande alardeio)....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.


    Tenho ouvido e visto frequentemente pessoas utilizarem as palavras "câmara" e "câmera". A minha dúvida é se a segunda tem algum significado mais estrito do que a primeira ou se simplesmente não existe na Língua Portuguesa. Quais os contextos em que devemos adoptar uma e outra?