PT
BR
Pesquisar
Definições



divulgação

A forma divulgaçãopode ser [derivação feminino singular de divulgardivulgar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
divulgaçãodivulgação
( di·vul·ga·ção

di·vul·ga·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de divulgar.

2. Vulgarização; difusão.

etimologiaOrigem etimológica:latim divulgatio, -onis.
divulgardivulgar
( di·vul·gar

di·vul·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar público (ex.: a presidência divulgou um comunicado ao início da noite).

2. Dar a saber a muitos (ex.: divulgar uma notícia). = DIFUNDIR, PROPAGAR, VULGARIZAR


verbo pronominal

3. Chegar ao conhecimento de muitos (ex.: estas ideias divulgaram-se aos poucos). = DIFUNDIR-SE, ESPALHAR-SE

4. Fazer-se conhecer (ex.: o artista ainda não se divulgou). = PROMOVER-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim divulgo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "divulgação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).