PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cuidado

acurado | adj.

Feito com muito cuidado e apuro....


Que faz algo à pressa e sem cuidado ou método....


brunido | adj.

Que se bruniu, que foi lustrado....


desafogado | adj.

Que vive sem embaraços, livre de cuidados....


descansado | adj.

Sem inquietações nem cuidados....


engerocado | adj.

Feito sem cuidado ou à pressa (ex.: tentativa engerocada)....


estabanado | adj.

Que tem pouco jeito ou pouco cuidado....


Que nasce e se desenvolve sem ser semeado ou cultivado e sem cuidados especiais....


estavanado | adj.

Que tem pouco jeito ou pouco cuidado....


frágil | adj. 2 g.

Que necessita de cuidados para se conservar....


imprevidente | adj. 2 g.

Que não teve cuidado, prudência ou previdência....


modinho | adv.

Com cuidado, com cautela....


tate | interj.

Expressão usada para pedir precaução em relação a algo....


descurado | adj.

Que não está cuidado, que se descurou....


-cómio | elem. de comp.

Exprime a noção de hospital ou estabelecimento para internamento (ex.: manicómio)....


desazado | adj.

Que não tem cuidado consigo próprio ou com as coisas....


medido | adj.

Que revela cuidado, prudência ou adequação (ex.: gestos bem medidos)....


UCI | sigla

Sigla de Unidade de Cuidados Intensivos....



Dúvidas linguísticas



No contexto da criação de modelos, por exemplo, um modelo que descreva o comportamento dos utentes da CP face à oferta, é correcto usar as palavras modelação e modelização (esta última não incluída no vosso dicionário)?
Os dicionários de língua portuguesa registam apenas o termo modelação, como o acto de modelar (“criar a partir de molde ou modelo”), tendo modelagem por sinónimo. Os neologismos modelização e modelizar não se encontram averbados em nenhum dos dicionários consultados, sendo, no entanto, bastante frequentes em pesquisas na Internet. Essas ocorrências em páginas da Internet parecem apontar para uma ténue distinção entre modelar/modelação (“criar a partir de molde ou modelo”) e modelizar/modelização (“criar modelo”).



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas