PT
BR
    Definições



    medido

    A forma medidopode ser [masculino singular particípio passado de medirmedir] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    medidomedido
    ( me·di·do

    me·di·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se mediu.

    2. Que revela cuidado, prudência ou adequação (ex.: gestos bem medidos). = MODERADO, PONDERADO, PRUDENTE

    etimologiaOrigem: particípio de medir.
    Significado de medidoSignificado de medido

    Secção de palavras relacionadas

    medirmedir
    ( me·dir

    me·dir

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Determinar a extensão ou a quantidade. = CALCULAR

    2. Ter determinada extensão ou medida. = MENSURAR

    3. [Figurado] [Figurado] Determinar o valor, a importância de. = PONDERAR

    4. [Figurado] [Figurado] Fazer avaliação. = ANALISAR, APRECIAR, AVALIAR

    5. Estender a vista por.

    6. Olhar provocativamente. = FITAR

    7. Ter tento, moderação (ex.: medir as palavras). = COMEDIR, MODERAR, REFREAR

    8. [Versificação] [Versificação] Contar as sílabas de um verso. = ESCANDIR


    verbo pronominal

    9. Bater-se com outrem. = LUTARACOBARDAR

    10. Competir, rivalizar.

    etimologiaOrigem: latim metior, metiri, medir, estimar, repartir, atravessar.
    Significado de medirSignificado de medir

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "medido" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?