PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    cotaste-te

    cotado | adj.

    Que tem cotação na bolsa....


    gabarito | n. m.

    Modelo, em tamanho natural ou por escala, de certas peças de um navio....


    cota | n. f.

    Medida de capacidade para cereais....


    cota | n. f.

    Construção fortificada para defender um lugar....


    almafre | n. m.

    Parte da cota de malha da armadura que cobria a cabeça e a qual sobre se colocava o elmo....


    almofre | n. m.

    Parte da cota de malha da armadura que cobria a cabeça e a qual sobre se colocava o elmo....


    almôfar | n. m.

    Parte da cota de malha da armadura que cobria a cabeça e a qual sobre se colocava o elmo....


    crack | n. m.

    Cessação de pagamentos....


    craque | n. m. | n. 2 g.

    Derrocada financeira....


    cotada | n. f.

    Pancada com a cota de uma ferramenta....


    cotamento | n. m.

    Ato de pôr cota nos autos....


    cotoco | n. m.

    Extremidade de um membro que sofreu amputação....


    cércea | n. f.

    Aparelho para determinar a máxima altura e largura que a carga de um vagão pode ter....


    malheiro | n. m.

    Peça cilíndrica em que se faz a malha das redes....


    óbolo | n. m.

    Pequena moeda da antiga Grécia....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.