PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

acentuando

justaposto | adj.

Posto ao lado e contíguo; que se justapôs....


procero | adj.

Alto, elevado, importante. (Inexacta a acentuação prócero.)...


aquém- | elem. de comp.

Primeiro elemento de alguns compostos, sempre seguido de hífen por ter acentuação gráfica própria, para indicar mais perto ou mais aquém do que (ex.: aquém-fronteiras)....


vincado | adj.

Que se vincou ou que tem vincos (ex.: calças vincadas)....


hot | adj. 2 g. 2 núm.

Diz-se da música jazz da década de 20 do século XX, de ritmo acentuado e melodia improvisada....


barroco | n. m. | adj.

Pérola irregular....


lambarice | n. f.

Gosto acentuado por doces; qualidade do que é lambareiro....


marulhada | n. f.

Movimentação contínua e pouco acentuada das ondas do mar ou de um curso de água....


marulho | n. m.

Movimentação contínua e pouco acentuada das ondas do mar ou de um curso de água....


salonicense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à cidade grega de Salonica....


trilheira | n. f.

Trilho muito acentuado, em mata virgem....


anoxia | n. f.

Falta ou diminuição acentuada de oxigenação do sangue, dos tecidos ou das células....


laterorrinia | n. f.

Desvio do nariz para um dos lados da face (ex.: laterorrinia esquerda acentuada; laterorrinia pós-traumática)....




Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).


Ver todas