PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    RIXARAM-NOS

    Que traz rixa ou ódio antigo contra alguém....


    rixento | adj.

    Que provoca rixas ou que se envolve nelas....


    rixoso | adj.

    Que provoca lutas; que se envolve em rixas....


    desgueiba | n. f.

    Questão, rixa, conflito....


    rinha | n. f.

    Briga de galos....


    rixa | n. f.

    Contenda ou disputa, acompanhada de injúrias e de pancadas....


    tenção | n. f.

    Ato da vontade pelo qual formamos um projeto....


    parlenda | n. f.

    Palavreado inútil ou entediante....


    retesia | n. f.

    Disputa; rixa; desordem; contenda....


    pleito | n. m.

    Demanda, litígio, questão judicial....


    pega | n. f. | n. f. (PT) / n. m. (BR) | n. m.

    Ato de pegar....


    rixador | adj. n. m.

    Que ou o que é amigo de provocar rixas ou de tomar parte nelas....


    perrengue | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

    Que ou o que tem medo....


    entender | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

    Apossar-se do sentido de (o que ouvimos ou lemos)....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?