PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    FORMIGARAM

    mirmeleão | n. m.

    Designação dada a vários insetos nevrópteros cujas larvas têm mandíbulas longas e cujos adultos possuem dois pares de asas compridas e estreitas....


    atanajura | n. f.

    Grande formiga, vulgar no Brasil....


    carregadeira | n. f.

    Cabo com que se carregam ou colhem as velas dos navios....


    içá | n. f.

    Fêmea alada da formiga saúva....


    jiquitaia | n. f.

    Formiga pequena e vermelha....


    sabitu | n. m.

    Macho da formiga saúva....


    bitu | n. m.

    Macho da formiga saúva....


    içabitu | n. m.

    Macho da formiga saúva....


    aniqui | n. f.

    Nome de uma formiga amazónica....


    bissonde | n. f.

    Espécie de formiga africana....


    formica | n. f.

    Afeção caracterizada por erupções vesiculosas da pele, localizadas no trajeto dos nervos da sensibilidade....


    formicação | n. f.

    Sensação nevrótica como de quantidades de formigas que se mexem em determinado ponto do corpo....


    formicida | n. m. | adj. 2 g.

    Inseticida para as formigas....


    formiga | n. f.

    Designação comum aos insetos himenópteros da família dos formicídeos, vorazes, de cabeça volumosa e triangular, providos de fortes mandíbulas, com alguns milímetros de comprimento, que vivem em sociedade, ou formigueiro, onde se encontram rainhas fecundas e numerosas obreiras sem asas....


    formigamento | n. m.

    Sensação nevrótica desagradável semelhante à causada pelas picadas e pela passagem de formigas no corpo....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?