PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ESCALDARÁ

    estanhado | adj.

    Coberto ou revestido de estanho....


    escalda | n. f.

    Acto de escaldar....


    escaldado | adj. | n. m.

    Que sofreu a acção de um líquido muito quente....


    escaldadura | n. f.

    Queimadura produzida por líquido muito quente....


    escalda-favais | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa de génio irascível, briguenta, irritadiça....


    escaldão | n. m.

    Queimadura produzida por líquido muito quente....


    pirão | n. m.

    Comida feita de farinha de mandioca escaldada ou de milho, frequente na cozinha brasileira e africana....


    queimador | adj. | n. m.

    Que queima, que abrasa ou que escalda....


    escalda-rabo | n. m.

    Crítica ou advertência severa feita pela incorrecção de uma acção, afirmação ou omissão....


    escaldo | n. m.

    Acto ou efeito de escaldar....


    escaldo | n. m.

    Antigo bardo escandinavo....


    abrasar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr em brasa....


    escaldar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Queimar com qualquer líquido ou vapor quente....


    escarmentar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Produzir escarmento em....


    estonar | v. tr.

    Tirar a tona ou a casca a....




    Dúvidas linguísticas


    Qual a preposição que deve seguir-se ao nome contradança: entre ou de?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas