PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    DOBRASTES-TOS

    atrópico | adj.

    Que é direito; que não se dobra ou torce....


    averdugado | adj.

    Que tem arcos de verga ou de baleia....


    biflexo | adj.

    Dobrado para dois lados....


    Duplamente dobrado no sentido longitudinal....


    dúplice | adj. 2 g.

    Multiplicado por dois....


    doble | adj. 2 g.

    Que se apresenta em dobro....


    Que faz papos; que tem dobras ou pregas (ex.: pescoço empapuçado)....


    enfestado | adj.

    Dobrado ao meio da largura....


    geniculado | adj.

    Que forma ângulo ou joelho....


    retroflexo | adj.

    Que se curva ou se dobra para trás....


    Que tem voltado para cima o que devia estar voltado para baixo....


    átropo | adj.

    Que é direito; que não se dobra ou torce....


    Diz-se do alifafe do cavalo que se estende até à dobra do jarrete....



    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.