PT
BR
Pesquisar
Definições



selénico

A forma selénicoé[adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
selénico1selênico1
( se·lé·ni·co

se·lê·ni·co

)


adjectivoadjetivo

Relativo à Lua. = LUNAR, SELENITA

etimologiaOrigem etimológica: grego seléne, -es, lua + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
selénico2selênico2
( se·lé·ni·co

se·lê·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. [Química] [Química] Relativo ao selénio.

2. [Química] [Química] Diz-se de um dos ácidos do selénio.

etimologiaOrigem etimológica: selénio + -ico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia no Brasil:selênico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
grafiaGrafia em Portugal:selénico.
selénicoselénico

Auxiliares de tradução

Traduzir "selénico" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.