PT
BR
Pesquisar
Definições



retracto

A forma retractopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de retractarretratarretratar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retractoretratoretrato
|át| |át| |át|
( re·trac·to re·tra·to

re·tra·to

)


adjectivoadjetivo

1. Retraído.


nome masculino

2. Retractação.

3. Espécie de remição ou resgate.

etimologiaOrigem etimológica:latim retractus, -a, -um, particípio passado de retraho, -ere, puxar para trás, fazer voltar para trás.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: retrato.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: retracto.
grafiaGrafia no Brasil:retrato.
grafiaGrafia em Portugal:retracto.
retractarretratarretratar
|tràt| |tràt| |tràt|
( re·trac·tar re·tra·tar

re·tra·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Retirar o que se disse; dar o dito por não dito; voltar atrás. = DESDIZER

2. Admitir um erro.


verbo pronominal

3. Pedir desculpa. = DESCULPAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim retracto, -are, tocar novamente, retomar, corrigir, retirar.
Confrontar: retratar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: retratar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: retractar.
grafiaGrafia no Brasil:retratar.
grafiaGrafia em Portugal:retractar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "retracto" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Morfologicamente, como classificamos a expressão "cerca de"?
A expressão cerca de é composta pelo (pouco usado) advérbio cerca seguido da preposição de, sequência (advérbio + preposição) que, segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 541) faz dela uma locução prepositiva, isto é, uma locução que tem a função de uma preposição. Esta locução é assim classificada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, um dos raros dicionários que classificam as locuções; no entanto, em alguns contextos, esta locução tem um comportamento que a aproxima mais de um advérbio do que de uma preposição (ex.: esperei cerca de 30 minutos = esperei aproximadamente 30 minutos), pelo que nestes casos, deveria ser considerada uma locução adverbial.



Qual a origem do termo feira, usado para nomear os dias da semana?
A palavra feira, assim como a palavra féria(s), deriva do latim feria, ae, que queria dizer "dia de festa" ou "dia de descanso". Em latim vulgar passou a designar também "mercado" ou "dia de comércio", pois os dias de festa eram dias de grande comércio. Desta forma, os nomes dos dias úteis da semana parecem ter seguido, em português, a ordem dos dias de comércio a seguir ao domingo (em latim dies dominicus, o "dia do senhor"), sendo segunda-feira o segundo dia de festa ou de mercado e assim sucessivamente até ao sábado.