PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

repique

repicagem | n. f.

Acto ou efeito de repicar....


repique | n. m.

Acto ou efeito de repicar....


repenicar | v. tr. e intr. | v. intr.

Fazer emitir ou dar sons agudos e repetidos, percutindo um corpo metálico....


repicar | v. tr. | v. intr.

Haver repique (no jogo de bilhar)....


repisar | v. tr.

Pisar segunda vez; pisar muito....


retacar | v. tr.

Repicar ou tocar duas vezes (a bola, no jogo do bilhar)....


tocar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Pôr a mão ou o dedo em....


bimbalhada | n. f.

Toque ou repique simultâneo de muitos sinos....


bimbalhar | v. intr.

Repicar (muitos sinos)....


carrilhão | n. m.

Conjunto de sinos com que se tocam peças de música....


repicador | adj. n. m.

Que ou aquele que repica....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber o significado da palavra loadeando.
A forma loadeando corresponde a uma tentativa de adaptação do inglês loading (gerúndio do verbo to load, que significa “carregar”) à flexão do gerúndio de um verbo regular do português (que seria hipoteticamente o verbo *loadear). O termo inglês loading é muito comum na gíria tecnológica, sobretudo em aplicações e produtos informáticos de língua inglesa, indicando que o programa está a ser carregado na memória antes de ser executado. A tradução de loading para carregando ou a carregar seria uma adaptação mais conforme ao português. Alguns dicionários de língua portuguesa contemporânea, como o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam já esta nova acepção de carregar.



Gostaria de saber se existe registo da palavra "esmandrigado" com o significado de mal arranjado, mal pronto, e como é a real grafia da palavra. Usei-a muito na minha infância na cidade do Porto e ainda a uso. Será uso indevido??
A forma esmandrigado não foi por nós encontrada em nenhum dos dicionários ou vocabulários à nossa disposição. Durante essa pesquisa encontrámos contudo uma forma aproximada, esmadrigado (particípio passado de esmadrigar), que significa “tresmalhado”. Como curiosidade, refira-se que o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, regista na etimologia de esmadrigar o seguinte texto: “(Por esmandrigar, de es- + lat. mandra-, «rebanho» + -igar?)”. Esta etimologia pressuporia uma forma variante com -n-, esmandrigar, que, no entanto, não se encontra dicionarizada. A consulta de outros dicionários de língua revela que tal etimologia não é consensual: o Dicionário Houaiss, por exemplo, indica no verbete esmadrigar que a sua origem é provavelmente latina, derivando de uma forma hipotética *exmatricare, esta de matrix,-icis “matriz”.

Ver todas