PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

regalada

consolado | adj.

Que recebeu consolação....


regalado | adj. | adv.

Que se regalou....


vidão | n. m.

Boa vida; vida regalada; vida de prazer....


regalo | n. m.

Acto de se regalar....


regalada | n. f.

Regaladamente, à tripa-forra....


regalador | adj. n. m.

Que, aquele ou aquilo que regala, que contenta, que causa prazer....


regalão | n. m. | adj. n. m.

Que ou quem se regala; que ou quem tem vida regalada....


banquetear | v. tr. | v. pron.

Dar banquete em honra de....


regalar | v. tr. | v. pron.

Tratar com regalo; causar prazer a....


rever | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Tornar a ver....


mimo | n. m.

Condescendência carinhosa com que se trata a outrem....


regal | n. m.

Pequeno órgão portátil, em uso do século XV ao século XVII....


manguito | n. m.

Pequena manga para enfeite ou resguardo dos punhos....



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber como se deverá escrever: Prenderam hoje o gang da Ribeira ou Prenderam hoje o gangue da Ribeira?


Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


Ver todas