PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

impenetrável

atérmico | adj.

Insensível ou impenetrável ao calor....


ininteligível | adj. 2 g.

Que não se pode entender; cujo sentido é difícil de captar....


charravascal | n. m.

Campo de vegetação, quase impenetrável, constituído por faseoláceas e espinheiros....


monolitismo | n. m.

Carácter do que forma um bloco, um conjunto impenetrável....


catinga | n. f.

Formação vegetal xerófila do interior do Nordeste do Brasil (sertão) constituída por arbustos espinhosos e cactáceas. [Pode ser fechada e impenetrável, ou aberta, segundo as condições climáticas e pedológicas.]...


ádito | n. m.

Lugar secreto ou reservado....


transparente | adj. 2 g. | n. m.

Que permite distinguir os objectos com nitidez através da sua espessura....


opaco | adj.

Com pouca ou nenhuma claridade....


impérvio | adj. | n. m.

Por onde não se pode passar....


imperscrutável | adj. 2 g.

Que se não pode perscrutar, examinar ou explorar (ex.: pensamentos imperscrutáveis; território imperscrutável)....


caatinga | n. f.

Formação vegetal xerófila do interior do Nordeste do Brasil (sertão) constituída por arbustos espinhosos e cactáceas (ex.: a caatinga pode ser fechada e impenetrável, ou aberta, segundo as condições climáticas e pedológicas)....


vaporoso | adj.

Que contém vapores (ex.: campo vaporoso)....


biboca | n. f.

Vale fundo e quase impenetrável....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.

Ver todas