PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

freirazinha

mónica | n. f.

Fruto da nespereira....


monja | n. f.

Freira de mosteiro....


outeiro | n. m.

Elevação de terreno....


religiosa | n. f.

Mulher ligada por votos monásticos; freira....


sobrevirtude | n. f.

Peça de tecido usada na cabeça pelas freiras, geralmente sobre a touca....


esposa | n. f.

Pessoa do sexo feminino casada com outra, em relação a esta....


irmã | n. f.

Aquela que, em relação a outrem, é filha do mesmo pai e da mesma mãe, ou só de um dos dois....


confreira | n. f.

Membro feminino de uma confraria....


alento | n. m. | n. m. pl.

Faculdade ou força precisa para respirar....


gradeira | n. f.

Freira que acompanhava as que eram chamadas à grade do locutório....


toalha | n. f.

Peça de tecido, geralmente felpudo e absorvente, para limpar e enxugar a cara, as mãos ou o corpo (ex.: toalha de bidé; toalha de rosto)....


touca | n. f.

Cobertura ténue de cabeça, geralmente de mulher ou criança....


vigária | n. f.

Freira que substitui a superiora....


badana | n. f. | n. f. pl.

Carneira....


convento | n. m.

Casa de comunidade religiosa....


freira | n. f.

Mulher que professou em ordem religiosa....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas