PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    estofai

    almofadado | adj.

    Estofado, acolchoado, fofo como almofada....


    almofada | n. f.

    Espécie de saco estofado para assento, para recosto da cabeça ou para fins decorativos (ex.: almofada de penas)....


    banqueta | n. f.

    Banco geralmente sem encosto e estofado....


    camelão | n. m.

    Estofo impermeável de pêlo de cabra ou lã....


    carapinha | n. f.

    Cabelo muito crespo e denso, comum em pessoas negras....


    bergère | n. f.

    Cadeirão baixo, com assento largo e fundo, geralmente com estofo no encosto, braços e assento....


    canapé | n. m.

    Assento longo de palhinha ou estofado, com braços e recosto....


    chumaço | n. m.

    Material que estofa interiormente um móvel ou uma peça de vestuário....


    coxim | n. m.

    Espécie de sofá sem costas....


    estofo | n. m. | n. m. pl. | adj.

    Tecido, pano....


    estufado | adj. | n. m.

    Que se estufou....


    godrim | n. m.

    Colcha estofada da Índia....


    levantina | n. f.

    Estofo de seda ordinária....


    tomento | n. m.

    Parte fibrosa e áspera do linho; estopa grossa....


    estofado | adj. | n. m.

    Que se estofou....


    brocado | n. m. | adj.

    Estofo ou tecido entretecido de seda e fios de ouro ou prata, com desenhos em relevo (ex.: o brocado é usado, por vezes, em encadernações requintadas)....




    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.