PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desfecho

remate | n. m.

Desfecho de peça teatral....


tableau | n. m.

Palavra com que se termina uma narrativa de desfecho ridículo ou engraçado....


agonia | n. f. | n. f. pl.

Desfecho próximo, precedido de grande perturbação ou sofrimento....


desate | n. m.

Desenlace; desfecho....


reflada | n. f.

Golpe desferido com o refle....


tragédia | n. f.

Peça de teatro cujo desfecho é um acontecimento funesto....


Tragédia matizada de incidentes cómicos e cujo desfecho não é trágico....


desfechar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dar ao gatilho; disparar....


disparar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Arremessar com violência e inopinadamente....


zurzir | v. tr.

Dar golpes ou desferir pancadas em....


clímax | n. m. 2 núm.

Momento de maior intensidade na acção, que vai acelerar o desfecho....


solução | n. f.

Acto ou efeito de solver....


conceito | n. m.

Intuito ou desfecho moral de fábula, de conto ou de história semelhante....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




A palavra centigrados significa, segundo vós, masculino plural de centigrado. No entanto, a palavra centigrado não existe, o que existe é centígrado. Poderiam por favor esclarecer-me quanto a esta questão?
A palavra centigrado é um termo da geometria e designa a centésima parte da unidade de medida designada por grado. Trata-se de uma palavra parónima da palavra centígrado, pois tem grafia e pronúncia muito semelhante a esta, mas tem significado diferente e é bastante mais rara.

Ver todas