PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

contusão

contundente | adj. 2 g.

Que pode provocar lesão ou contusão pela pressão exercida numa parte do corpo, batendo ou chocando (ex.: arma contundente; instrumento contundente; pancada contundente)....


Distúrbio mental em que um indivíduo procura o prazer em feridas, contusões ou intervenções cirúrgicas....


alcançadura | n. f.

Contusão na parte inferior dos membros do cavalo quando um toca no outro....


bleima | n. f.

Contusão ou pisadura nos talões das patas dos equídeos....


tocadura | n. f.

Contusão resultante de um animal tocar com um pé no outro....


tolontro | n. m.

Inchaço na testa ou na cabeça, causado por contusão....


contuso | adj. | n. m.

Pessoa que sofreu contusão ou contusões....


mágoa | n. f.

Mancha ou nódoa resultante de contusão....


traumatismo | n. m.

Conjunto dos acidentes ocasionados pelas feridas e contusões (ex.: traumatismo craniano; traumatismo da arcada dentária)....


Relativo a trauma ou a traumatismo....


britar | v. tr.

Quebrar em fragmentos miúdos (ex.: britar pedra)....


contundir | v. tr. e pron. | v. tr.

Fazer ou sofrer contusão....


magoar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr., intr. e pron.

Provocar ou sentir dor física por contusão ou ferimento....


socar | v. tr.

Causar contusão....


pisadura | n. f.

Contusão, equimose....


contundido | adj.

Que se contundiu; que sofreu contusão ou contusões....


Especialidade médica que se ocupa dos acidentes ocasionados por feridas e contusões....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas