PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

braçal

braceiro | adj. | n. m.

Trabalhador braçal (ex.: os pais trabalhavam como braceiros nos campos agrícolas)....


carregador | n. m.

O que faz serviço braçal em estação de caminho-de-ferro....


gibreiro | n. m.

Trabalhador braçal....


braçadeira | n. f.

Tira distintiva ou identificativa usada no braço....


serraria | n. f.

Armação de madeira que sustenta o pau ou a trave que se quer serrar com a serra braçal ou mecânica....


tranqueiro | n. m.

Cada um dos paus ou escoras que sustentam um madeiro que se vai serrar com serra braçal....


serrador | adj. n. m.

Serrador de serra braçal....


braçagem | n. f.

Trabalho executado com os braços; actividade braçal....


coto | n. m. | adj.

Lima de afiar uma serra braçal....


banzo | n. m. | adj.

Cada uma das duas travessas laterais de uma serra braçal....


serra | n. f. | n. m.

Instrumento cortante, de lâmina dentada, geralmente de aço....


braceleira | n. f.

Parte da armadura que cobria o braço....


mangote | n. m.

Parte da armadura que cobre cada um dos braços....


braço | n. m. | n. m. pl.

Cada um dos membros superiores do corpo humano....


braçal | adj. 2 g. | n. m.

Do braço ou a ele relativo (ex.: força braçal)....


braquial | adj. 2 g.

Do braço ou a ele relativo....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas