Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

coto

cotocoto | n. m. | adj.
1ª pess. sing. pres. ind. de cotarcotar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

co·to |ô|co·to |ô|


(latim cubitus, -i, cotovelo)
nome masculino

1. Resto de membro que foi amputado. = TOCO

2. Resto de vela ou tocha. = TOCO

3. Nó dos dedos das mãos. (Mais usado no plural.)Ver imagem

4. [Informal]   [Informal]  Cada uma das mãos (ex.: tira daí os cotos). [Mais usado no plural.]

5. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Parte da asa onde se embebem as penas.

6. Lima de afiar uma serra braçal.

adjectivo
adjetivo

7. [Regionalismo]   [Regionalismo]  Que não tem cauda ou de cuja cauda resta uma pequena parte.

Plural: cotos |ô|.Plural: cotos |ô|.

co·tar co·tar

- ConjugarConjugar

(cota + -ar)
verbo transitivo

1. Pôr cota em.

2. Fixar a taxa de.

3. Indicar o nível de.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "coto" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Vara do Júri da Comarca de Ilhéus, em desfavor de Antônio Souza Santos, vulgo Cotó , integrante de facção criminosa Raio A

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

Na manhã desta sexta-feira (5), um homem, identificado apenas pelo apelido Cotó foi morto no bairro Nossa Senhora da Vitória, na zona sul de Ilhéus..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

Coxo- côto do pé-direito, passa Arnaldo, viril

Em daniel abrunheiro

A força do impacto transformou a fuselagem traseira em um coto mutilado de metal comprimido e carne com apenas um metro e oitenta de comprimento..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

Adérito como um côto delas se apagou..

Em daniel abrunheiro
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como devo passar para o discurso indirecto a frase: Eu chamo-me Paula. Discurso indirecto: Ela disse que se chamava Paula? ou Ela disse que se chama Paula?
Na transformação do discurso directo em discurso indirecto de Eu chamo-me Paula, além da passagem da primeira (eu) para a terceira pessoa gramatical (ela) e da introdução de um verbo declarativo (dizer), deverá haver também uma passagem do presente (chamo) para o imperfeito do indicativo (chamava), isto é, a frase Eu chamo-me Paula deverá ser transformada em Ela disse que se chamava Paula. Sobre este assunto, poderá consultar também a resposta discurso directo, discurso indirecto e discurso indirecto livre.



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.
pub

Palavra do dia

ra·bir·rui·vo ra·bir·rui·vo


(rabo + -i- + ruivo)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem a cauda ruiva.

nome masculino

2. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Designação dada a diversas aves da família dos muscicapídeos, do género Phoenicurus. = RABIRRUIVA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/coto [consultado em 21-05-2022]