PT
BR
    Definições



    braçalmente

    A forma braçalmentepode ser [derivação de braçalbraçal] ou [advérbio].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    braçalmentebraçalmente
    ( bra·çal·men·te

    bra·çal·men·te

    )


    advérbio

    De modo braçal.

    etimologiaOrigem: braçal + -mente.
    Significado de braçalmenteSignificado de braçalmente

    Secção de palavras relacionadas

    braçalbraçal
    ( bra·çal

    bra·çal

    )
    Imagem

    Parte da armadura que cobria o braço.


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Do braço ou a ele relativo (ex.: força braçal). = BRAQUIAL

    2. Movido a braço ou a força de braços ou de mãos (ex.: máquina braçal; trabalho braçal). = MANUAL

    3. Que usa a força física para trabalhar (ex.: trabalhadores braçais).


    nome masculino

    4. Tira de pano que se usa no braço como distintivo de certas funções. = BRAÇADEIRA

    5. Fita de crepe indicativa de luto. = CREPE, FUMO

    6. Laço branco, indicativo da primeira comunhão.

    7. [Armamento] [Armamento] Parte da armadura que cobria o braço.Imagem = GUARDA-BRAÇO

    8. [Carpintaria] [Carpintaria] Parte da cadeira ou assento para descanso ou encosto do antebraço. = BRAÇO

    9. [Figurado] [Figurado] Material mecânico.

    etimologiaOrigem: braço + -al.
    vistoPlural: braçais.
    iconPlural: braçais.
    Significado de braçalSignificado de braçal

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Disseram-me que Felipe é uma antiga forma portuguesa de Filipe. Verdade?