PT
BR
    Definições



    pesada

    A forma pesadapode ser [feminino singular de pesadopesado], [feminino singular particípio passado de pesarpesar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pesadapesada
    ( pe·sa·da

    pe·sa·da

    )


    nome feminino

    1. O que se pesa de cada vez.

    2. [Popular] [Popular] A mão.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pesadaSignificado de pesada
    pesarpesar
    ( pe·sar

    pe·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Determinar o peso de.

    2. Tomar o peso a.

    3. Sopesar.

    4. Manifestar ou acusar o peso de.

    5. [Figurado] [Figurado] Examinar com atenção e prudência. = PONDERAR


    verbo intransitivo

    6. Ter gravidade ou peso.

    7. Exercer pressão.

    8. Ter estima ou valor.

    9. Influir; actuar no ânimo (a razão ou motivo de alguma coisa).

    10. Servir de encargo ou ónus.

    11. Arrepender-se ou doer-se de alguma coisa.

    12. Tornar-se incómodo.


    verbo pronominal

    13. Suspender-se, equilibrar-se no ar.

    14. Fazer verificar o seu próprio peso.

    15. [Figurado] [Figurado] Avaliar-se com imparcialidade.

    16. Conhecer-se.

    17. Meter a mão na consciência.


    nome masculino

    18. Sentimento ou dor interior.

    19. Mágoa, desgosto.

    20. Arrependimento.

    21. Remorso.


    em que pese a

    Ainda que lhe custe, mau grado seu.

    pese embora

    Apesar de, não obstante.

    etimologiaOrigem: latim penso, -are, pesar, ponderar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: pecar.
    Significado de pesarSignificado de pesar
    pesadopesado
    ( pe·sa·do

    pe·sa·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que pesa muito; grave.

    2. Intenso; profundo.

    3. Denso de humores, fumos, vapores, etc. = CARREGADO

    4. Cheio, enfartado.

    5. Tardo, que é muito lento.

    6. Obeso.

    7. Incómodo, molesto, enfadonho, impertinente.

    8. Grosseiro, ofensivo; sensível.

    9. Duro, áspero e insofrível; forte; violento; danoso.

    10. Que tem excesso de ornamentos.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    11. [Automóvel] [Automóvel] Diz-se de ou veículo que tem peso bruto superior a 3500 quilos ou lotação superior a nove lugares.

    12. [Desporto] [Esporte] Diz-se de ou categoria de peso mais alta no boxe e em outros desportos com categorias de peso.


    pesado a ouro

    Diz-se do que tem custo muito caro.

    pesado de anos

    Que é muito idoso.

    pesado de cuidados

    Cheio de cuidados.

    ser pesado a alguma pessoa

    Ser-lhe importuno ou incómodo; causar-lhe despesa.

    ter a mão pesada

    Castigar duramente, com severidade.

    etimologiaOrigem: particípio de pesar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: pecado.
    Significado de pesadoSignificado de pesado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pesada" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?