PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

trespassou

transacto | adj.

Que é anterior, que já acabou ou que já passou....


zepelim | n. m.

Grande dirigível rígido de construção alemã, com carcaça metálica, usado para travessias do Atlântico na década de 1930....


Pessoa que adquire o direito de usufruir de um estabelecimento comercial ou industrial por meio de trespasse....


trespassante | n. 2 g.

Pessoa que cede o direito de usufruir de um estabelecimento comercial ou industrial por meio de trespasse....


trespasse | n. m.

Acto ou efeito de trespassar....


trespasso | n. m.

Acto ou efeito de trespassar....


varado | adj. | n. m.

Que se varou....


passado | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que passou ou decorreu....


espetar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e pron.

Enfiar em espeto....


gelar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr.

Converter em gelo....


sagitar | v. tr.

Dar forma de seta a....


traspassar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Varar ou furar de lado a lado....


trespassar | v. tr. e intr. | v. tr.

Passar de um lado a outro....


chave | n. f. | adj. 2 g. 2 núm.

Instrumento com que se faz correr a lingueta de uma fechadura para a abrir ou fechar....


tres- | pref.

Indica além de, para além de, em troca de, ao través, para trás, através (ex.: tresantontem; tresnoitar; trespassar)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).


Ver todas