PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tiragens

rotogravura | n. f.

Processo de heliogravura que permite tiragens em máquinas rotativas....


Conjunto de processos electrónicos e informáticos que permitem a edição de livros de pequena tiragem....


sorte | n. f. | n. f. pl.

Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


secundeira | adj. f. n. f.

Diz-se de ou cortiça que corresponde à segunda tiragem da casca dos sobreiros....


amadia | adj. f. n. f.

Diz-se de ou cortiça que corresponde às tiragens da casca do sobreiro feitas depois da primeira e da segunda tiragens....


virgem | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f. | n. 2 g. | adj. 2 g. | n. f. pl.

Que ou quem nunca teve relações sexuais....


registo | n. m.

Qualquer livro público ou particular onde se inscrevem factos ou actos que se querem conservar arquivados....


exemplar | adj. 2 g. | n. m.

Que pode ser usado como exemplo ou modelo; que é digno de ser imitado (ex.: filhos exemplares; atitude exemplar)....


best-seller | n. m.

Grande êxito de livraria; livro de grande tiragem....


borboleta | n. f. | n. m.

Insecto lepidóptero na última metamorfose....


pequeno | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem pouca extensão ou pouco volume (ex.: pequeno rio)....


tiragem | n. f.

Acção de tirar (ex.: este ano, fizemos a tiragem da cortiça)....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas