PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tareias

peleira | n. f.

Vendedora de peles....


tunda | n. f.

Conjunto de pancadas dadas a alguém como castigo ou maus-tratos....


maquia | n. f.

Medida de capacidade equivalente a 2/16 do alqueire....


untura | n. f.

Acto ou efeito de untar....


poleia | n. f.

Peça, geralmente em forma da letra L, destinada a sustentar prateleiras ou outros objectos (ex.: poleias para ar condicionado)....


dosa | n. f.

Sova, surra, tareia....


capilota | n. f.

Tareia; sova; pilota....


folega | n. f.

Tareia; tunda....


tosa | n. f.

Operação de tosar a lã ou aparar-lhe a felpa....


zurzidela | n. f.

Acto ou efeito de zurzir....


lurta | n. f.

Tareia, sova....


pisa | n. f.

Acto de pisar....


trepa | n. f.

Conjunto de pancadas dadas a alguém como castigo ou maus-tratos....


chegadela | n. f.

Acto de aproximar uma coisa de si ou de se aproximar dela....


cascar | v. tr. | v. intr.

Tirar a casca....


gramar | v. tr. | v. intr.

Pisar (o linho) com gramadeira....


tarear | v. tr.

Dar tareia em....


tosar | v. tr.

Dar tosa ou tareia em....




Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.

Ver todas