PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tardáveis

lento | adj. | adv.

Vagaroso; moroso; ronceiro; que dura ou parece durar muito mais do que seria para desejar....


ridente | adj. 2 g.

Que ri (ex.: rosto ridente)....


Que está ou vem em atraso; que chega tarde....


retardio | adj.

Tardo; demorado; serôdio; pachorrento....


serôdio | adj.

Que vem no fim da estação própria....


tardio | adj.

Que acontece depois do tempo previsto, esperado ou considerado certo (ex.: entrega tardia)....


Aplica-se figuradamente aos que, por descuido ou esquecimento, deixam escapar um bom negócio....


seral | adj. 2 g.

Relativo à noite ou que se faz durante a noite....


lado | n. m.

Lugar ou parte que fica à direita ou à esquerda de alguma coisa....


soalheiro | adj. | n. m.

Exposto ao sol (ex.: casa soalheira)....


trindade | n. f. | n. f. pl.

União de três pessoas distintas num só Deus. (Com inicial maiúscula.)...


marajó | n. m.

Vento que, pela tarde, agita as águas da baía de Guarajá....


opsimatia | n. f.

Vontade tardia de aprender....


maca | n. f.

Problema (ex.: podemos passar mais tarde, não há maca)....


tantas | n. f. pl.

Momento indeterminado (ex.: lá para as tantas, a presidente pediu a palavra)....



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



O correto é ele/ela demostrou ou demonstrou? Ou ambas as formas estão corretas?
Ambas as formas demostrar e demonstrar estão correctas, como pode verificar pelas hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. No entanto, a forma preferencial é demonstrar, pois este verbo deriva da palavra latina demonstrare.

Pesquisas em corpora e em motores de pesquisa da Internet revelam também que a variante demonstrar tem um uso bastante mais frequente que a forma demostrar.


Ver todas