PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

laco

lacado | adj.

Recoberto de laca....


lacada | n. f.

Pancada ou queda da roda do carro em lugar fundo da estrada....


laçada | n. f.

Laço fácil de desatar; nó corredio....


laque | n. m.

Cem mil (ex.: um laque de rupias)....


leque | n. m.

Objecto semicircular, feito de material leve, para ser agitado e produzir uma corrente de ar, que se fecha pela sobreposição das varetas ou de lâminas móveis....


lacagem | n. f.

Acto ou efeito de lacar....


charão | n. m.

Verniz de laca da China e do Japão....


fitolaca | n. f.

Género de plantas dicotiledóneas usadas em tinturaria....


laca | n. f.

Resina ou goma extraída de algumas espécies de plantas nativas de países do Oriente, e que deriva das secreções de alguns insectos geralmente conhecidos como cochonilhas....


laquê | n. m.

Cosmético usado para vaporizar os cabelos e fixar o penteado (ex.: cabelo fixado com laquê). [Equivalente no português de Portugal: laca.]...


lacar | v. tr.

Cobrir de laca....


laquear | v. tr.

Cobrir com laca....


acharoado | adj.

Recoberto de charão ou laca (ex.: contador acharoado)....


lácico | adj.

Diz-se de um ácido extraído da laca....


inro | n. m.

Pequeno recipiente ornamental, geralmente lacado e com vários compartimentos, usado suspenso no quimono....


atomizador | n. m.

Aparelho que serve para a pulverização molecular de líquidos....


goma-laca | n. f.

Substância resinosa produzida por uma espécie de cochonilha que vive na Índia e utilizada no fabrico de vernizes....




Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber se se deve escrever: subestabelecer ou substabelecer.
Os dicionários de língua portuguesa registam na sua maioria a forma substabelecer, deixando de parte a variante subestabelecer. No entanto, e apesar de a forma substabelecer dever ser considerada preferencial por ser a que se encontra atestada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa, a variante gráfica subestabelecer não pode ser considerada errada, porque segue o padrão de outras palavras com registo nos dicionários, como subespaço, subestação ou subestimar, estando mesmo inserida no extenso e actualizado Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas