PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    intuo

    intuitivo | adj.

    Relativo a intuição (ex.: capacidade intuitiva)....


    palpite | n. m.

    Acto ou efeito de palpitar....


    Teoria, segundo a qual o mundo exterior se percebe imediatamente, tal como é, por uma como intuição....


    apercepção | n. f.

    Percepção do espírito quando recebe qualquer impressão nativa ou que vem do exterior....


    sentimento | n. m. | n. m. pl.

    Acto ou efeito de sentir....


    númeno | n. m.

    Objecto de intuição intelectual desprovido de todo o atributo fenomenal....


    pulsar | v. intr. | v. tr. | n. m.

    Ter ou mostrar pulsação....


    pancada | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Acção ou efeito de chocar ou de embater....


    coraçonada | n. f.

    Percepção ou conhecimento que vem do coração como centro da sensibilidade e dos afectos....


    intuir | v. tr.

    Deduzir ou concluir por intuição....


    intuível | adj. 2 g.

    Que se pode intuir (ex.: o que aconteceu era intuível há muito tempo)....


    sensível | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Dotado de sensibilidade....


    aventar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. intr. e pron.

    Atirar ou pôr ao ar (ex.: aventar o grão, para que o vento o limpe)....


    sentido | adj. | n. m. | interj. | n. m. pl.

    Que se sente, nota ou percebe facilmente (ex.: movimento sentido; sismo sentido)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual o plural de mercosul. E se não tem gostaria de saber o porquê.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?