PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    engraxar

    engraxadoria | n. f.

    Lugar ou estabelecimento onde se engraxa calçado....


    graxa | n. f. | n. m.

    Composição à base de cera que serve para conservar e dar lustro ao calçado e a outros objectos....


    limpa-botas | n. m. 2 núm.

    Pessoa que engraxa calçado....


    engraxate | n. m.

    Pessoa que tem como profissão engraxar sapatos....


    engraxataria | n. f.

    Estabelecimento onde se engraxam sapatos ou outros objectos de couro....


    engraxateria | n. f.

    Estabelecimento onde se engraxam sapatos ou outros objectos de couro....


    engraxador | adj. n. m.

    Que ou aquele que engraxa calçado....


    bota | n. f.

    Calçado que envolve o pé e parte da perna....


    manteiga | n. f.

    Lacticínio obtido a partir da nata do leite batida....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.