PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

candeeiro

garganta | n. f.

Parte superior de um candeeiro, da lanterna, etc....


mecheiro | n. m.

Bico de candeeiro ou candeia em que se introduz a mecha....


manga | n. f.

Chaminé de candeeiro de malha metálica que aumenta a intensidade da luz....


tenebrário | n. m.

Candeeiro que, na Semana Santa, está aceso durante o ofício de Trevas....


candeada | n. f.

Porção de óleo contido num candeeiro ou numa candeia....


candelabro | n. m.

Grande candeeiro com vários braços, que se pendura no tecto....


foco | n. m.

Candeeiro que concentra a luz num feixe estreito e que se pode orientar em várias direcções....


limpa-chaminés | n. m. 2 núm.

Objecto para limpar o interior das chaminés dos candeeiros....


tirante | adj. 2 g. | n. m. | prep.

Barra de ferro atravessada de uma à outra parede para nela se pendurarem candeeiros ou outra qualquer coisa....


torcida | n. f.

Cordão ou feixe de fios de candeeiro ou de vela, impregnado de cera ou de combustível e próprio para manter o lume....


alfredo | n. m.

Tipo de candeeiro....


aplique | n. m.

Candeeiro ou foco que está fixo na parede....


caçamba | n. f.

Espécie de candeeiro preso a um pau, que era levado por crianças nas procissões do Rio de Janeiro....


fumívoro | adj. | n. m.

Aparelho que, colocado por cima da chama dos candeeiros, lhes absorve o fumo....


lume | n. m. | n. m. pl.

Bico (de candeeiro)....


luz | n. f. | n. f. pl.

Candeeiro, lâmpada, vela ou outra coisa acesa....


sombreira | n. f.

Peça para vela ou candeeiro, destinada a diminuir a intensidade da luz ou para a desviar para outro plano....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas