PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

adotar

adopção | n. f.

Acto ou efeito de adoptar....


instrutivo | adj. | n. m.

Documento, emanado de uma autoridade, que contém instruções ou normas (ex.: presente instrutivo estabelece os procedimentos a adoptar nas seguintes operações)....


travestismo | n. m.

Hábito de adoptar o vestuário, os hábitos sociais e comportamentos usuais do sexo oposto....


adoptante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou pessoa que adopta....


acatar | v. tr.

Respeitar; venerar; adoptar; seguir; obedecer; cumprir....


adoptar | v. tr.

Tomar por filho....


assumir | v. tr. | v. pron.

Tomar sobre si ou como seu....


co-adoptar | v. tr. e intr.

Estabelecer uma relação legal de filiação com o filho de um cônjuge ou afim....


espanholizar | v. tr. e pron.

Introduzir ou adoptar características ou costumes espanhóis....


filiar | v. tr. | v. tr. e pron.

Reconhecer legalmente como filho....


tomar | v. intr. | v. tr. | v. pron. | v. intr. e pron.

Adoptar....


travestir | v. tr. e pron. | v. tr.

Transformar ou transformar-se de maneira a adoptar o vestuário, os hábitos sociais e comportamentos usuais do sexo oposto....


estado | n. m.

Estado intermédio entre o de alerta e o de calamidade, que reconhece a necessidade de adoptar mais medidas preventivas e/ou especiais de protecção destinadas à prevenção, atenuação ou socorro face a uma situação de perigo público efectivo ou potencial....


adoptando | n. m.

Indivíduo que vai ser adoptado....


vender | v. tr. | v. intr. e pron. | v. pron.

Convencer a aceitar ou a adoptar (ex.: ele vende bem a sua ideia)....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).

Ver todas