PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

actualidade

crónica | n. f.

Artigo sobre tema da actualidade, publicado na imprensa ou emitido na televisão ou na rádio (ex.: a polémica crónica do jornalista foi suspensa)....


presente | adj. 2 g. | n. m. | interj.

O tempo que nos modos dos verbos exprime a ideia de actualidade....


revista | n. f.

Espectáculo de variedades em que são geralmente abordados de forma satírica assuntos e personalidades da actualidade....


Carácter do que existe em potência (por oposição à actualidade, carácter do que existe em acção)....


dia | n. m.

Período de tempo que vai desde a meia-noite até à meia-noite seguinte ou das 00h00 às 24h....


teatro | n. m.

Espectáculo de variedades em que são geralmente abordados de forma satírica assuntos e personalidades da actualidade....


desactualizar | v. tr. e pron.

Tirar ou perder a actualidade....


leste | n. m. | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Sem perceber ou sem acompanhar (ex.: ele anda a leste da actualidade; estou a leste de tudo, tens de me explicar)....


fóssil | adj. 2 g. n. m. | adj. 2 g.

Que está fora de moda ou que não está a par da actualidade (ex.: ideias fósseis)....


comentariado | n. m.

Conjunto das pessoas que se dedicam profissionalmente à análise e ao comentário da actualidade económica, política ou desportiva, geralmente na imprensa falada (ex.: nome sonante do comentariado televisivo)....


tempo | n. m.

Conjunto de inflexões do verbo que designam com relação à actualidade, a época da acção ou do estado....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas