PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Transferiu-Mo

    decalcomania | n. f.

    Processo que permite transferir por pressão imagens para outra superfície....


    enfiteuse | n. f.

    Convenção pela qual o dono de um prédio transfere para outrem o seu domínio útil em troca de um foro....


    butim | n. m.

    Conjunto de bens tomados ao inimigo (ex.: butim de guerra)....


    Ato ou efeito de transferir ou de ser transferido....


    tradutor | adj. n. m.

    Que ou aquele que traduz....


    sistema | n. m.

    Conjunto de princípios verdadeiros ou falsos reunidos de modo que formem um corpo de doutrina....


    prazo | n. m.

    Tempo determinado para a execução de alguma coisa....


    bluetooth | n. m.

    Tecnologia que permite ligar e transferir dados entre equipamentos eletrónicos através de sinais de rádio....


    fiduciário | adj. | n. m.

    Que revela confiança ou fidúcia (ex.: relação fiduciária)....


    Processo de impressão térmica, de alta durabilidade, que consiste na aplicação de calor a uma película sensível ao calor, onde está um mistura que contém tinta, que por sua vez transfere a tinta para o material onde será feita a impressão....


    abalienar | v. tr.

    Transferir por abalienação....


    acoplar | v. tr. e pron.

    Estabelecer(-se) junção ou engate de mecanismos para produzir trabalho....


    alienar | v. tr. | v. pron.

    Transferir para domínio alheio (por venda, troca, doação, etc.)....


    ceder | v. tr. | v. intr.

    Desistir (em favor de outrem)....


    decalcar | v. tr.

    Transferir (desenhos, pinturas, etc.) para outra superfície por pressão ou por cópia....


    delegar | v. tr.

    Dar delegação a....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Quanto a comparações de inigualdade, ou seja, de superioridade ou de inferioridade, existirá uma regra absoluta para decifrar se se usa que ou do que ou ambas estarão correctas em qualquer expressão dessa estrutura? Para um falante em que o Português não é a primeira língua, seria bastante útil. Incluo as seguintes expressões para vossa análise: 1) O castelo é mais antigo que a igreja. 2) Hoje as laranjas estão menos baratas que as maçãs. 3) Nós compramos mais livros que vendemos. 4) O Paulo é mais grande do que gordo. 5a) O João tem mais de um carro. b) O João tem mais dum carro. c) O João tem mais do que um carro. d) O João tem mais que um carro.