PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    RAPINASTE-TAS

    uncinado | adj.

    Que é curvo como as garras de uma ave de rapina....


    Frase que Tácito dá como proferida por um herói da Calcedónia, Gálgaco, a respeito das rapinas dos Romanos; aplica-se aos conquistadores que, a pretexto de introduzir a civilização num país, o devastam....


    alrete | n. m.

    Ave de rapina, semelhante ao corvo....


    chavaria | n. f.

    Grande quantidade de chaves....


    gadanho | n. m.

    Utensílio composto por um cabo longo e direito que termina com uma lâmina larga disposta perpendicularmente, um pouco curva na ponta, usado para segar ervas de pasto ou feno....


    ásture | adj. 2 g. | n. m.

    Relativo às Astúrias, região espanhola....


    cubi | n. m.

    Ave de rapina da África....


    filandras | n. f. pl.

    Fios longos e delgados....


    gipaeto | n. m.

    Género de aves de rapina, da família dos falconídeos....


    itapema | n. f.

    Ave de rapina brasileira também chamada gavião-tesoura....


    jimbe | n. m.

    Ave de rapina noturna....


    rapinância | n. f.

    Qualidade ou condição de quem vive de rapinas, de quem rouba....


    rapinanço | n. m.

    Ato ou efeito de rapinar, de roubar....


    rapto | n. m. | adj.

    Ato de tirar alguém de casa ou do local onde se encontra, através de violência, de ameaça ou de engano....


    rapina | n. f.

    Ato de rapinar....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.