PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ACHACARES-MOS

    Que sofre habitualmente de achaques ou de doença ligeira....


    mazelente | adj. 2 g.

    Que tem mazelas, achacado....


    pestivo | adj.

    Enfermiço; achacado....


    sonento | adj.

    Achacado ao sono; que tem sempre sono....


    galinha | n. f. | n. f. pl.

    Fêmea do galo....


    mururu | n. m.

    Género de urticáceas do Brasil....


    queixa | n. f.

    Ato ou efeito de se queixar....


    macacoa | n. f.

    Doença pouco grave....


    achacador | adj. n. m.

    Que ou o que achaca....


    maleita | n. f.

    Febre intermitente....


    achacoso | adj. n. m. | n. m.

    Que ou o que tem achaques....


    achacar | v. intr. e pron. | v. tr.

    Ter achaques; ficar doente....


    encangar | v. tr.

    Pôr a canga a; pôr à canga, jungir....


    camarçada | n. f.

    Sucessão de achaques ou de camarços....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?