PT
BR
Pesquisar
Definições



sogra

A forma sograpode ser [feminino singular de sogrosogro] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sograsogra
|ó| |ó|
( so·gra

so·gra

)
Imagem

RegionalismoRegionalismo

Roda de tecido torcido que se põe na cabeça para apoio de fardos, etc.


nome feminino

1. Mãe de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge.

2. [Regionalismo] [Regionalismo] Roda de tecido torcido que se põe na cabeça para apoio de fardos, etc.Imagem = RODILHA, RODOUÇA

etimologiaOrigem etimológica:feminino de sogro.

sogrosogro
|sô| |sô|
( so·gro

so·gro

)


nome masculino

Pai de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge.

etimologiaOrigem etimológica:latim socrus, -us, sogra.

vistoFeminino: sogra |só|. Plural: sogros |sô|.
iconFeminino: sogra |só|. Plural: sogros |sô|.
iconeConfrontar: sogros |ó|, sorgo.
sograsogra

Auxiliares de tradução

Traduzir "sogra" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).