Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

refogado

refogadorefogado | adj. | n. m.
masc. sing. part. pass. de refogarrefogar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·fo·ga·do re·fo·ga·do


(particípio de refogar)
adjectivo
adjetivo

1. [Culinária]   [Culinária]  Frito em azeite, óleo ou outra gordura; que se refogou.

nome masculino

2. [Culinária]   [Culinária]  Base para cozinhado feita com cebola frita em azeite, óleo ou outra gordura, à qual se podem acrescentar outros temperos como alho, louro, etc.

3. [Culinária]   [Culinária]  Prato assim preparado.


SinónimoSinônimo Geral: ESTRUGIDO

Confrontar: refugado.

re·fo·gar re·fo·gar

- ConjugarConjugar

(re- + fogo + -ar)
verbo transitivo

1. Fritar em azeite, óleo ou outra gordura (ex.: refogue a cebola com o alho e depois junte os restantes ingredientes). = ESTRUGIR

2. Cozinhar com refogado. = GUISAR

Confrontar: refugar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "refogado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Limpe o pimento, corte em tiras e adicione ao refogado , bem como as gambas e o molho de soja..

Em VISEU, terra de Viriato.

Junte depois as lentilhas escorridas, envolva bem no refogado e acrescente cerca

Em As minhas Receitas

No entanto, geralmente ele é consumido refogado , assado ou como tempero no preparo das receitas..

Em Caderno B

Deixe refogar ligeiramente e acrescente depois o arroz envolvendo bem no refogado ..

Em As minhas Receitas

Acrescente depois o arroz e envolva bem no refogado , deixando

Em As minhas Receitas
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


A minha questão é sobre a palavra transgénico, relativamente à alteração genética de vegetais e plantas. Como se diz correctamente?
A dúvida parece recair sobre a pronúncia do -s- na primeira sílaba da palavra transgénico. Se as sílabas fossem lidas pausadamente, a sua transcrição corresponderia a trans [trãZ] - ['] - ni [ni] - co [ku], o que originaria uma repetição do som [Z] (este símbolo representa o som da letra j em já ou judo, mas é também o som correspondente à letra s quando esta precede uma consoante sonora, como o som [Z]): [trãZ'ZÈniku]. No entanto, como o nosso sistema articulatório tem dificuldade em pronunciar duas consoantes idênticas seguidas, elas são fundidas num só som: [trã'ZÈniku].




3ª ou 3.ª? Pergunto isto porque me lembro de uma vez ter lido que 23o significa 23 graus e 23.º vigésimo terceiro.
Nenhuma das opções pode ser considerada errada, uma vez que não há nada no Acordo Ortográfico (nem de 1945, nem de 1990) que se pronuncie sobre este facto. O texto legal do Acordo Ortográfico usa sistematicamente os numerais ordinais com ponto antes da letra que indica o género do numeral, o que pode tornar preferencial a opção 3.ª, em detrimento de , mas não torna esta segunda opção errada. É um facto que 23º será ambíguo (vinte e três graus/vigésimo terceiro) e que 23.º o desambigua, mas há mais ambiguidades na língua e não é uma ambiguidade que torna um enunciado errado.
pub

Palavra do dia

qui·cha·ça qui·cha·ça


(alteração de cachaça)
nome feminino

[Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Acto ou estado de quem repete ou mantém uma afirmação, uma acção ou um comportamento, sem desistir ou aceitar recusa. = CASMURRICE, OBSTINAÇÃO, TEIMA, TEIMOSIA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/refogado [consultado em 20-05-2022]