PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

travões

galga | n. f.

Fêmea do galgo....


chassi | n. m.

Conjunto do quadro, motor, caixa de velocidades, diferencial, direcção, travões e rodas do automóvel....


tamanca | n. f.

Tamanco baixo, de entrada larga....


pousa-copos | n. m. 2 núm.

Suporte para colocar debaixo de copos ou garrafas, geralmente para proteger a superfície onde são colocados ou para quantificar o número de bebidas consumidas....


Acto de retropedalar (ex.: travão de retropedalagem)....


aranha | n. f.

Animal articulado, de oito patas e sem asas, da classe dos aracnídeos....


freio | n. m.

Peça de metal que se mete na boca das cavalgaduras para as guiar....


sapata | n. f.

Sapato de tacão de prateleira....


travão | n. m.

Peia, trava ou cadeia para travar bestas....


acelerador | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que acelera....


manete | n. f. (PT) / n. m. (BR)

Alavanca de um mecanismo ou máquina, manobrada com a mão (ex.: manete das velocidades; manete do travão)....


breque | n. m.

Carruagem de quatro rodas, com um assento alto adiante e dois bancos atrás, geralmente longitudinais e fronteiros um ao outro....


destravar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Alargar o travão a....


frear | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

Usar um travão ou um freio....


peia | n. f. | n. f. pl.

Baraço, correia ou grilhão com que se prendem os pés dos animais de carga....


calço | n. m.

Pedaço de madeira ou de outro material usado para nivelar objectos que não assentam por igual....


ladriço | n. m.

Corda que ata o pé do cavalo ao travão....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Porque é que há uma insistência tão grande em dizer deslargar, destrocar, etc? Há alguma razão que eu desconheça? Na minha modesta opinião estas palavras são insultos à nossa bela língua portuguesa. Estarei certa?
O prefixo des-, para além de exprimir as noções de afastamento (ex.: desabafar, deslocar), negação ou privação (ex.: desacordar, desagradável), cessação (ex.: desimpedir, desacelerar) ou separação (ex.: descascar, desfolhar), é também utilizado na língua portuguesa como partícula de reforço. Assim, poderá encontrar em dicionários de português palavras como desabalar, destrocar ou desinquieto, registadas devido à sua frequência, apesar de serem geralmente aceitáveis apenas em contextos mais informais e na oralidade. O falante deverá sempre adequar a utilização destas palavras ao nível de língua apropriado.

Existem outros prefixos na língua com esta função de reforço. São os chamados prefixos protéticos, porque não acrescentam valores semânticos às palavras às quais se apõem (ex.: amostrar, assoprar).


Ver todas