PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

presunçosa

fátuo | adj.

Que tem fatuidade....


entojado | adj.

Que se entojou ou sentiu nojo ou repugnância....


lelo | adj. | n. m.

Que se comporta com leviandade....


revido | n. m. | adj.

Revide....


badameco | n. m.

Pessoa presunçosa....


tolo | adj. n. m. | adj.

Que ou quem revela falta de inteligência (ex.: acusou-a de ser tola; só um tolo não consegue fazer essas contas)....


possuído | adj. | adj. n. m. | n. m. pl.

De que se tem posse; que se possui....


cabotino | n. m. | adj. n. m.

Comediante ambulante....


concho | adj. | n. m.

Enfatuado....


posudo | adj. n. m.

Que ou quem tem pose; que ou quem é muito arrogante e presunçoso (ex.: a menina ficou tão posuda nessa foto; nunca encontrei um posudo que fosse simpático)....


fumoso | adj.

Que deita fumo; cheio de fumo....


opinioso | adj.

Aferrado ao seu modo de ver ou de querer....


abestalhar | v. tr. e pron.

Tornar(-se) bruto ou grosseiro....


lhano | adj.

Que mostra sinceridade ou franqueza (ex.: amizade lhana)....


seboso | adj. | adj. n. m.

Relativo ou semelhante a sebo....


nojento | adj. | adj. n. m.

Que causa nojo ou repugnância, geralmente pela sua aparência (ex.: acho as baratas nojentas; o tecto estava pintado de um amarelo nojento)....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.

Ver todas