PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

parâmetro

foco | n. m.

Ponto situado no eixo da parábola, distante do vértice um quarto do parâmetro....


inequação | n. f.

Desigualdade que só é satisfeita com certos valores de parâmetros indeterminados chamados incógnitas....


parâmetro | n. m.

Linha constante que entra na equação ou construção de uma curva, e serve de medida fixa para comparar as ordenadas e as abcissas....


Diagnóstico efectuado à distância graças à transmissão por telecomunicação de parâmetros quantificáveis....


gasometria | n. f.

Exame de sangue colhido para analisar e avaliar as propriedades dos gases respiratórios e de parâmetros ventilatórios (ex.: gasometria de sangue arterial; gasometria de sangue venoso)....


gasimetria | n. f.

Exame de sangue colhido para analisar e avaliar as propriedades dos gases respiratórios e de parâmetros ventilatórios (ex.: gasimetria de sangue arterial; gasimetria de sangue venoso)....


Compensação automática em relação a determinados parâmetros (ex.: autocompensação de temperatura)....


configurador | adj. n. m. | n. m.

Programa ou software que permite ajustar ou definir opções ou parâmetros num programa ou sistema informático ou num equipamento....


ranking | n. m.

Lista ordenada segundo determinados critérios ou parâmetros....


Que atravessa toda a história da humanidade (ex.: parâmetro trans-histórico)....


aplicar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Tornar ou ser apropriado a determinada situação ou circunstância (ex.: não conseguiu aplicar a teoria num caso prático; este parâmetro não se aplica neste caso)....


autocompensar | v. pron. | v. tr.

Fazer a compensação automática em relação a determinados parâmetros (ex.: autocompensar a temperatura)....


chipar | v. tr.

Substituir o chipe que regula os parâmetros electrónicos de um veículo para aumentar a sua potência (ex.: chipar um carro)....


configurar | v. tr. | v. pron.

Ajustar ou definir opções ou parâmetros num programa ou sistema informático ou num equipamento....


memorizar | v. tr. e intr. | v. tr.

Colocar dados na memória (ex.: memorizar parâmetros)....


Que é relativo a ou que envolve muitos parâmetros (ex.: avaliação multiparamétrica; monitor multiparamétrico)....


Conjunto de opções ou parâmetros estabelecidos para um programa ou sistema informático ou para um equipamento....


desmemorizar | v. tr. e pron. | v. tr.

Retirar dados da memória (ex.: desmemorizar parâmetros)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a diferença entre haver e ter, quando estes verbos são utilizados como auxiliares: eu tinha dito/eu havia dito, ele tinha feito/ele havia feito. Também gostaria de saber se há diferença entre o português luso do português do Brasil.
Os verbos ter e haver são sinónimos como auxiliares de tempos compostos e são usados nos mesmos contextos sem qualquer diferença (ex.: eu tinha dito/eu havia dito); sendo que a única diferença é a frequência de uso, pois, tanto no português europeu como no português brasileiro, o verbo ter é mais usado.

Estes dois verbos têm também uso em locuções verbais que não correspondem a tempos compostos de verbos e aí há diferenças semânticas significativas. O verbo haver seguido da preposição de e de outro verbo no infinitivo permite formar locuções verbais que indicam valor futuro (ex.: havemos de ir a Barcelona; os corruptos hão-de ser castigados), enquanto o verbo ter seguido da preposição de e de outro verbo no infinitivo forma locuções que indicam uma obrigação (ex.: temos de ir a Barcelona; os corruptos têm de ser castigados).

Note-se uma diferença ortográfica entre as normas brasileira e portuguesa relativa ao verbo haver seguido da preposição de: no português europeu, as formas monossilábicas do verbo haver ligam-se por hífen à preposição de (hei-de, hás-de, há-de, hão-de) enquanto no português do Brasil tal não acontece (hei de, hás de, há de, hão de). Esta diferença é anulada com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, uma vez que deixa de haver hífen neste contexto (isto é, em qualquer das variedades deverão ser usadas apenas as formas hei de, hás de, há de, hão de).

Para outras diferenças entre as normas europeia e brasileira, queira, por favor, consultar outra resposta sobre o mesmo assunto em variedades de português.




Existe a palavra responsível?
A palavra responsível não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, sendo formada a partir da aposição do sufixo -ível à raiz latina respons-, do vocábulo responsum, que significa “resposta”. Embora o adjectivo responsível tenha algumas ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, o adjectivo responsivo, que partilha do mesmo significado (a que poderá aceder, seguindo a hiperligação), encontra-se dicionarizado, estando o seu uso mais difundido.

Ver todas