PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

imerges

absorto | adj.

Que se absorveu....


imergente | adj. 2 g.

Que imerge; que mergulha....


banhado | adj. | n. m.

Que tomou banho; que se banhou....


hidrofone | n. m.

Detector imerso de ondas acústicas, empregado em sismologia, em detecção petrolífera, etc....


imersor | adj. n. m.

Que ou o que faz imergir....


alienado | adj. | adj. n. m.

Que se alienou....


submerso | adj.

Que está totalmente coberto de água ou de outro líquido....


mergulhado | adj.

Que está totalmente coberto de água ou de outro líquido....


aboiar | v. tr. | v. intr.

Amarrar (o barco) à bóia....


imersivo | adj.

Que é próprio para fazer imergir....


imergência | n. f.

Acto de imergir ou de se imergir....


imersão | n. f.

Acto ou efeito de imergir ou de se imergir....


surdir | v. intr. | v. tr.

Sair de dentro....


emergir | v. intr.

Sair de onde estava mergulhado....


submergir | v. tr. | v. pron.

Meter debaixo da água....


imergir | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Mergulhar num líquido....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas