PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    guise

    almôndega | n. f.

    Pequeno bolo arredondado, geralmente feito de carne picada ou moída, especiarias, ovos ou outros ingredientes, que se serve guisado ou frito....


    cairi | n. m.

    Guisado de galinha, pimenta, pevides de abóbora, etc....


    cambuquira | n. f.

    Grelos de aboboreira que se guisam com outras ervas....


    pepitória | n. f.

    Guisado feito dos miúdos das aves....


    xinxim | n. m.

    Guisado de carne em óleo de palma, com camarões, amendoim e caju (ex.: xinxim de galinha)....


    cabidela | n. f.

    Conjunto formado pelas extremidades e miudezas de aves....


    gigó | n. m.

    Guisado de carne desfeita....


    moqueca | n. f.

    Guisado, geralmente de peixe ou marisco, temperado com leite de coco e óleo de palma....


    picado | adj. | n. m.

    Que se picou....


    rilada | n. f.

    Guisado feito de rim....


    tabefe | n. m.

    Doce feito com leite engrossado com gemas de ovos e açúcar....


    tajine | n. m. ou f.

    Recipiente de barro com tampa cónica, usual nos países árabes norte-africanos....


    bofada | n. f.

    Guisado de bofes....


    caperotada | n. f.

    Guisado de pedaços de aves que foram assadas....


    estufado | adj. | n. m.

    Que se estufou....


    poqueca | n. f.

    Guisado, geralmente de peixe ou marisco, temperado com leite de coco e óleo de palma....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Se se pode dizer que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente (ex. Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex. Ele está muito doente, O mar está calmo); qual é o uso de ser e estar em situações geográficas? Devo usar o verbo ser para dizer A escola é atrás da farmácia ou A escola está atrás da farmácia?