PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

encalham

encalhe | n. m.

Estado do navio encalhado....


encalho | n. m.

Lugar onde o navio encalha....


arrojado | adj. | n. m.

Que se arremessou ou arrojou....


arrojamento | n. m.

Encalhamento de espécies marinhas, mortas ou vivas, geralmente baleias, golfinhos ou tartarugas, na praia ou na orla do mar....


varado | adj. | n. m.

Que se varou....


encalhado | adj. | adj. n. m.

Varado na praia, com a quilha em seco; detido....


desencalhar | v. tr. | v. intr. e pron.

Pôr a nado....


embarrancar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Meter em barranco....


safar | v. tr. | v. pron.

Tirar para fora; extrair....


ensecar | v. tr. | v. intr.

Pôr em seco (ex.: ensecar o navio para pintura)....


encalhar | v. tr. | v. intr.

Fazer dar em seco (o navio)....


varar | v. tr. | v. intr.

Bater com vara....




Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.


Ver todas