PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

concretizarão

difícil | adj. 2 g. | adv.

Que exige trabalho ou esforço para se fazer ou concretizar....


barbicacho | n. m.

Arreio de cordas para a cabeça dos animais....


caminho | n. m.

Nome genérico de todas as faixas de terreno que conduzem de um a outro lugar....


concretismo | n. m.

Predomínio do que é concreto....


saber-fazer | n. m. 2 núm.

Conhecimento que resulta de experiência prática ou técnica acumulada (ex.: a empresa aposta no saber-fazer especializado e na formação dos funcionários)....


desidério | n. m.

Aquilo que se deseja ou que se pretende alcançar ou conseguir (ex.: esta é a concretização desse desidério)....


concretizar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se concreto....


concretar | v. tr. | v. tr. e pron.

Revestir com betão. (Equivalente no português de Portugal: betonar.)...


continuar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. auxil.

Não interromper, levar adiante....


emplacar | v. tr. | v. intr.

Colocar placa(s) em....


obviar | v. tr.

Impedir a concretização de algo desagradável ou indesejável (ex.: esta é uma tentativa de obviar o problema; fizemos uma proposta para obviar às críticas)....


realizar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Tornar ou tornar-se real ou concreto....


praia | n. f.

Orla de terra, ordinariamente coberta por areia ou pedras, que confina com o mar, um rio ou um lago (ex.: as ondas rebentam na praia; praia fluvial)....


primavera | n. f.

Estação que precede o Verão. (Com inicial maiúscula.)...


materializar | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou tornar-se material....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber se a palavra anti-terrorista é hifenizada ou não.
Deve escrever-se antiterrorista e não anti-terrorista, quer se escreva de acordo com o Acordo Ortográfico de 1945 (cf. Base XXIX), quer de acordo com Acordo Ortográfico de 1990 (cf. Base XVI).

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o elemento de formação anti- apenas deve ser ligado por hífen a palavras que comecem por h (ex.: anti-higiénico), i (ex.: anti-ibérico), r (ex.: anti-rugas) ou s (ex.: anti-semita).

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, o elemento de formação anti- apenas deve ser ligado por hífen a palavras que comecem por h ou por i (ex.: anti-higiénico, anti-ibérico). No caso de o elemento seguinte começar por r ou s, não deverá ser seguido de hífen e aquela consoante deve ser dobrada (ex.: antirrugas, antissemita).




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas