PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chatice

    chatice | n. f.

    Qualidade do que é chato ou aborrecido....


    estucha | n. f.

    Peça aguçada que se introduz à força num orifício....


    encheção | n. f.

    Acto ou efeito de encher ou de fazer perder a paciência....


    cegada | n. f.

    Grupo de cegos....


    maçada | n. f.

    Aborrecimento, chatice....


    estuchada | n. f.

    Coisa ou acontecimento que causa tédio ou custa a suportar....


    amolação | n. f.

    Acção ou efeito de amolar....


    pincel | n. m.

    Instrumento formado por um tufo de pêlos preso à extremidade de um cabo que serve para pintar, espalhar cola, etc....


    saco | n. m.

    Receptáculo flexível, geralmente mais comprido que largo, aberto por cima e cosido ou colado por baixo e dos lados (ex.: colocou as laranjas num saco de papel; saco de asas; saco transparente)....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual o sentido da palavra sobrestamento?